Blog

Nanahira – きょう、あす、あさっぷ !(¡Hoy, mañana, ASAP!)

Nanahira – きょう、あす、あさっぷ !(¡Hoy, mañana, ASAP!)

Segundo álbum de Nanahira: "MagiQute!!"
Número de catálogo: KTHT-0015
Portada del álbum MagiQute!!, de Nanahira

ななひら2ndアルバム「MagiQute!!」:Segundo álbum de Nanahira: «MagiQute!!»

Número de catálogo: KTHT-0015

作曲:さつき が てんこもり:Composición: Satsuki ga Tenkomori

きょう、あす、あさっぷ !:¡Hoy, mañana, A.S.A.P.!

[00:01.59]今 回り始める世界が:
[00:04.73]ROLLING!ROLLING!POPPING!:Ahora, el mundo que empieza a girar hace rolling, rolling, popping!
[00:06.57]
[00:06.91](A.S.A.P.)(A.S.A.P.)(A.S.A.P.)
[00:15.36](aAasSSaAaapP)
[00:18.19](A.S.A.P.)(A.S.A.P.)(A.S.A.P.)
[00:26.66](aAasSSaAaapP)
[00:29.34]
[00:31.43]朝起きたらお着替え:Cuando me levanto por la mañana, me cambio…
[00:34.24]ごはん食べて歯磨き:desayuno y me cepillo los dientes…
[00:36.87]誰が決めたの:Alguien ha decidido que…
[00:38.85]僕は僕の事良く知ってるのに: a pesar de que me conozco bien…
[00:42.44]廊下も図書室も:en los pasillos, la biblioteca,
[00:45.52]夕焼けアーケードも:en los recreativos resplandecientes…
[00:48.17]どんなに急いでいても走ってたら:por mucho que me apresure y corra…
[00:52.18]怒られちゃうよ!:¡se enfada conmigo!
[00:53.48]歩くくらいなら道草してた方がいい:Antes que andar, me gustaría entretenerme por el camino
[00:59.32]お月様はもうお日様から
[01:01.75]バトンを借りちゃう:Tendré que tomar prestada la batuta a la luna y al sol
[01:04.77]曲がり角の先に:Antes (¿de llegar?) a la esquina…
[01:07.78]何があるか知りたいから:…me gustaría saber si hay hay algo, así que…
[01:10.59]次の電柱まで 次のポストまで:hasta el siguiente poste eléctrico, hasta el siguiente buzón…
[01:13.42]次の街までA.S.A.P︰Hasta la siguiente ciudad, lo antes posible…
[01:16.26]
[01:17.44]頬を伝うこの汗が:El sudor que corre por mis mejillas…
[01:19.79]未来の僕を変えてしまうかもしれない:puede que me cambie en el futuro («puede que cambie el yo del futuro)
[01:23.49]パラレルとの分かれ道は:los caminos paralelos y bifurcaciones…
[01:26.29]今 今 今なんだ:son ahora
[01:28.71]明日の明日の明日も:También el mañana del mañana del mañana…
[01:31.08]今の僕が動かしてるんだな:mi yo actual se estará moviendo
[01:34.78]思い描くムフフなSTORY︰la historia que imagino me hace reír
[01:37.59]ひょっとしちゃうかもね:puede ser posible, ¿no?
[01:39.90]ほら今 回り始めた世界は
[01:43.56]LOL!LOL!FUNNY!︰Mira, el mundo que ha empezado a girar es lol! lol! funny!
[01:45.43]
[01:45.76](A.S.A.P.)(A.S.A.P.)(A.S.A.P.)
[01:54.18](aAasSSaAaapP)
[01:57.02](A.S.A.P.)(A.S.A.P.)(A.S.A.P.)
[02:05.48](aAasSSaAaapP)
[02:08.26]
[02:10.23]石ころつまづいても:Aunque me tropiece con una piedra y caiga… || (転ぶ、躓く)
[02:13.08]犬のうんこ踏んでも:aunque pise una caca de perro…
[02:15.71]くよくよしない、泣いてる:no voy a agobiarme…
[02:18.36]時間がもったいないから:gastar el tiempo llorando es un desperdicio.
[02:21.36]仲間はずれされても:Aunque me dejen de lado…
[02:24.33]犬のうんこ踏んでも:aunque pise una caca de perro…
[02:27.00]どんなにツいてなくても:por mucho que no tenga suerte…
[02:29.61]最後にはトゥルーエンド:al final lo que importa es el verdado final.
[02:32.28]歩くくらいなら道草してた方がいい:Antes que andar, me gustaría entretenerme por el camino
[02:38.15]お月様はもうお日様から
[02:40.57]バトンを借りちゃう:Tendré que tomar prestada la batuta a la luna y al sol
[02:43.60]曲がり角の先に:Antes (¿de llegar?) a la esquina…
[02:46.62]何があるか知りたいから:…me gustaría saber si hay hay algo, así que…
[02:49.41]次の電柱まで 次のポストまで:hasta el siguiente poste eléctrico, hasta el siguiente buzón…
[02:52.26]次の街までA.S.A.P.︰Hasta la siguiente ciudad, lo antes posible…
[02:55.07]
[02:56.29]心躍るこの歌を電波に乗せて:Mandaré esta canción que hace bailar al corazón por las ondas…
[03:00.05]ビビビ届けたいんだ:porque quiero hacer llegar este bip-bip-bip
[03:02.31]理想に負けてるリアルじゃ
[03:05.12]ダメ ダメ ダメなんだ:La realidad que pierde ante los sueños no me sirve.
[03:07.60]明日の明日の明日も:También el mañana del mañana del mañana…
[03:09.91]今の僕が動かしてるんだな:mi yo actual se estará moviendo
[03:13.61]思い描くムフフなSTORY︰la historia que imagino me hace reír
[03:16.42]ひょっとしちゃうかもね:puede ser posible, ¿no?
[03:18.72]ほら今 回り始める世界が
[03:22.39]ROLLING!ROLLING!POPPING!︰Mira, el mundo que empieza a girar es rolling! rolling! popping!
[03:24.89]今 回り始めた世界の
[03:28.04]きょう、あす、あさっぷ!:Mira, el hoy, el mañana, lo antes posible, del mundo que ha empezado a girar || Entiendo que あさっぷ es «ASAP»
[03:29.90]
[03:30.22](A.S.A.P.)(A.S.A.P.)(A.S.A.P.)
[03:38.65](aAasSSaAaapP)
[03:41.49](A.S.A.P.)(A.S.A.P.)(A.S.A.P.)
[03:49.94](aAasSSaAaapP)
[03:52.68]
Letras de きょう、あす、あさっぷ !

Letras en japonés extraídas de aquí